Công ty tư vấn du học Đại Tây Dương » Bí kíp học tiếng Nhật https://atlantic.edu.vn Tue, 30 Jan 2024 10:20:24 +0000 vi hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.3.33 SĂN HỌC BỔNG SOSHI NHẬT BẢN 2022 – ĐẠI HỌC IPU https://atlantic.edu.vn/san-hoc-bong-soshi-nhat-ban-2022-dai-hoc-ipu-15544/ https://atlantic.edu.vn/san-hoc-bong-soshi-nhat-ban-2022-dai-hoc-ipu-15544/#respond Fri, 16 Jul 2021 11:04:05 +0000 http://atlantic.edu.vn/?p=15544 Học bổng IPU – Nhật Bản lên tới 100% học phí tương đương 700 triệu đồng cho toàn khóa chuyên ngành Đại học 4 năm tiếp tục tổ chức thi tuyển học bổng cho kỳ tháng 04/2022 & kỳ tháng 10/2022. Sau 9 năm (2013-2021) triển khai tại Việt Nam, chương trình học bổng IPU Nhật Bản của Tập đoàn Giáo dục Soshi đã trao học bổng và xuất cảnh thành công cho hơn 800 học sinh trải dài trên hơn 25 tỉnh thành cả nước. 

72923394_1732971906837373_5193614075120058368_n

53117834_1537500779717821_3950565318916571136_n

Khuôn viên Đại học Quốc tế Thái Bình Dương – IPU

GIỚI THIỆU VỀ TẬP ĐOÀN SOSHI VÀ ĐẠI HỌC IPU

Đại học IPU – International Pacific University – trực thuộc Tập đoàn SOSHI – một trong những tập đoàn giáo dục lớn nhất Nhật Bản với hệ thống hơn 135 trường tiếng, trường phổ thông, cao đẳng và đại học trên thế giới. Tọa lạc trong khuôn viên rộng lớn và thanh bình ở Okayama, cách Osaka khoảng 3 giờ đi xe ô tô, IPU là một trong những Đại học quốc tế trẻ và năng động nhất Nhật Bản hiện nay với gần 3,000 sinh viên cả trong nước và quốc tế.

71938355_1732974270170470_5953078105391235072_n

Lễ tốt nghiệp 2019 – Hội trường Philosophia

TẠI SAO NÊN CHỌN ĐẠI HỌC IPU

  • Chương trình được khảo sát và thẩm định bởi Sở Giáo dục và Đào tạo Hà Nội và 14 tỉnh thành tại Việt
  • Đào tạo sinh viên đạt trình độ nâng cao về ngôn ngữ quan trọng nhất thế giới hiện nay: tiếng Anh và tiếng Nhật. Cơ hội thứ 2 cho sinh  viên  khi  ra nhập  chương trình liên kết  IPU – Nhật Bản và IPU – New
  • Học sinh hoàn thành chương trình Đại học trong vòng 4,5 năm (Trong khi tại các trường Đại học khác là 6 năm, bao gồm 2 năm học tiếng + 4 năm chuyên ngành).
  • Chuyên ngành đào tạo Quản trị kinh doanh đáp ứng được nhu cầu tuyển dụng hiện nay của các tập đoàn đa quốc gia, các tập đoàn, công ty Nhật Bản và các công ty liên doanh Nhật Bản Việt Nam hiện
  • Cơ hội học bổng 100%, 50% và 30%. Tổng chi phí du học tại chỉ bằng 1/4 đến 1/5 chi phí đi du học tại Anh, Mỹ, Úc.
  • Cho phép sinh viên làm thêm tối đa 28 tiếng/tuần trong kỳ học và  làm  việc  56  tiếng/tuần trong kỳ nghỉ.
  • Cơ hội việc làm rộng mở tại Nhật Bản: Với chất lượng đào tạo cao, 100% sinh viên Việt Nam tốt nghiệp ra trường đều làm việc trong những công ty và tập đoàn đa quốc

71914309_1732972763503954_1255489906365431808_n

Ban lãnh đạo Tập đoàn giáo dục Atlantic cùng lãnh đạo các cơ quan Ban ngành thuộc Sở GD & ĐT,
các trường THPT của Việt Nam đã có chuyến Farmtrip thăm trường Đại học IPU

CHI PHÍ VÀ TRỊ GIÁ HỌC BỔNG

Khóa tiếng Nhật (Global Study Program):
06 tháng: 430,000 JPY (đã bao gồm học phí và các khoản phí khác)

Khóa chuyên ngành (Quản trị kinh doanh)
+ Học phí: 800,000 JPY/năm.
+ Phí khác: 346,106 JPY/năm (Bao gồm Phí bổ trợ giáo dục, Phí cơ sở vật chất; Phụ phí).
+ KTX 11 tháng: 416,000 JPY (đã bao gồm điện, nước, Internet)

Trị giá học bổng cho 4 năm chuyên ngành:

1 năm học phí thông thường

Trị giá học bổng cho 4 năm chuyên ngành

Học bổng 100% Học bổng 50% Học bổng 30%
Tiền JPY 800,000 3,200,000 1,600,000 960,000
Tiền VNĐ 172,000,000 688,000,000 344,000,000 206,000,000


Lưu ý:
Chương trình học bổng không được áp dụng cho khóa tiếng Nhật (Global Study Program).

119063146_2074754219325805_8987465324870146784_n

119138590_2074753339325893_8187301268593378384_n

Lễ tốt nghiệp năm 2020

ĐIỀU KIỆN DỰ TUYỂN CHƯƠNG TRÌNH HỌC BỔNG

  • Tốt nghiệp THPT hệ 12 năm chính quy (khoảng trống từ lúc tốt nghiệp đến khi nộp hồ sơ không quá 3 năm).
  • Sinh viên đang theo học hoặc đã tốt nghiệp chương trình Cao đẳng, Đại học.
  • Vượt qua bài thi học bổng IPU gồm 2 phần:
    Phần 1: Thi Toán bằng tiếng Việt.
    Phần 2: Ngoại ngữ Thi trắc nghiệm tiếng Anh hoặc tiếng Nhật.
  • Phỏng vấn trực tiếp với đại diện trường IPU

LỊCH TUYỂN SINH & KỲ NHẬP HỌC

  • Đăng ký thi: Tháng 07/2021 – 11/2021
  • Thời gian dự kiến tham dự vòng thi viết (Toán + Ngoại ngữ): 24/11/2021
  • Thời gian phỏng vấn dự kiến: Tháng 12/2021
  • Nhập học tại Nhật Bản: Tháng 04/2022, 10/2022

Đồng hành cùng tân sinh viên IPU – 10/2018 nhập học Đại học IPU


Mọi chi tiết về học bổng Soshi Nhật Bản 2022 – Đại học IPU, vui lòng liên hệ:

 THÔNG TIN LIÊN HỆ

TẬP ĐOÀN GIÁO DỤC ATLANTIC
Công ty Giáo dục và Đào tạo quốc tế Đại Tây Dương

  • Trụ sở chính: 33 Phố Lạc Trung, Hai Bà Trưng, Hà Nội
  • Email: duhoc@atlantic.edu.vn
  • Hotline: 0934 669 239/ 093 335 35 38/19000033

 

]]>
https://atlantic.edu.vn/san-hoc-bong-soshi-nhat-ban-2022-dai-hoc-ipu-15544/feed/ 0
Bí quyết tiếp thu ngoại ngữ tự nhiên nhất https://atlantic.edu.vn/tiep-thu-ngoai-ngu-tu-nhien-7414/ https://atlantic.edu.vn/tiep-thu-ngoai-ngu-tu-nhien-7414/#respond Tue, 08 Oct 2013 01:22:33 +0000 http://atlantic.edu.vn/tiep-thu-ngoai-ngu-tu-nhien-7414 Việc học ngoại ngữ giúp bạn đạt được điều gì trong cuộc sống ? Hỗ trợ công việc, để giao tiếp khi đi du lịch hay chỉ đơn giản là bạn thích tìm hiểu và muốn học ngôn ngữ đó. Mục tiêu của việc học ngoại ngữ sẽ là động lực để bạn học tập việc còn lại là làm cách nào để tiếp thu ngoại ngữ một cách tốt nhất mà thôi.

Tiếp thu ngoại ngữ một cách tự nhiên 1

Điểm khởi đầu quan trọng

Thời điểm bắt đầu học một ngôn ngữ là một thời điểm khó khăn hay thú vị đều tùy thuộc vào bạn. Nếu bạn có một điểm khởi đầu tốt thì việc học ngoại ngữ của bạn sẽ dễ dàng hơn, còn nếu không rất có thể do chán nản mà bạn sẽ bỏ cuộc.

Hãy nhớ học ngoại ngữ giống như trẻ em học nói. Điều đó có nghĩa là bạn sẽ lặp lại tất cả những gì người lớn nói mà dường như không hiểu gì. Hãy chấp nhận rằng bạn sẽ không hiểu mọi thứ, đừng gượng ép bản thân phải hiểu. Nếu có cơ hội để tiếp xúc với người bản xứ thì bạn không nên bỏ lỡ. Hãy tận dụng những cơ hội đó, lắng nghe họ nói và cố gắng giao tiếp với họ bằng bất cứ cách nào có thể kể cả ngôn ngữ cơ thể.

Bên cạnh đó bạn cũng có thể nghe tin tức hàng ngày trên truyền hình, radio với ngôn ngữ mà mình đang học. Trong khoảng thời gian đầu, tai và tâm trí của bạn đang được điều chỉnh để thích ngi với âm thanh và âm điệu của ngôn ngữ. Dù bạn không hiểu tất cả những thứ mình nghe hay những thứ mình nói nhưng bạn sẽ bất ngờ về sự nhạy bén ngôn ngữ của mình. Sau một thời gian, bạn sẽ thấy mình giỏi lên rất nhiều. Bằng cách khởi đầu một cách tự nhiên, trình độ ngôn ngữ của bạn đã được nâng lên một cấp độ mới.

Nói ngoại ngữ một cách tự nhiên

Học ngoại ngữ là phải lặp đi lặp lại. Học thuộc lòng chính là điểm mấu chốt giúp hình thành khả năng ngôn ngữ. Trí nhớ của bạn sẽ được hình thành sau hàng trăm, hàng ngàn lần luyện tập. Chính trí nhớ sẽ hình thành khả năng học ngôn ngữ của một người.

Bạn đã từng nghe tới phương pháp Crazy English chưa? Đây là một phương pháp học tiếng anh do một giáo viên người Trung Quốc tên là Lý Dương khởi xướng và đã trở thành một hiện tượng thu hút hơn 20 triệu người ở Châu Á. Phương pháp Crazy English xem đơn vị giao tiếp cơ bản là câu. Trong mỗi tình huống giao tiếp, chỉ có một số lượng câu nhất định được sử dụng, chỉ cần học thuộc và nắm vững được các câu này là có thể giao tiếp tốt bằng tiếng Anh. Theo nguyên lý này thì bạn chỉ cần học 500 câu bản thì sẽ giao tiếp được bằng tiếng Anh, học 5000 câu cơ bản thì sẽ viết văn được bằng tiếng Anh.

Nếu bạn muốn trở thành một nhà ngôn ngữ học thì chỉ cần học thuộc 50.000 câu. Khi học thuộc câu bạn cần học cả về ngữ âm, ngữ điệu, chữ viết và ý nghĩa, trong đó đặc biệt chú trọng đến ngữ âm và ngữ điệu. Theo cách truyền thống, bạn học từ vựng, rồi sử dụng ngữ pháp nối các từ thành câu để sử dụng còn đối với phương pháp Crazy English bạn chỉ cần lặp đi lặp lại mỗi câu 10 lần, 100 lần, 1000 lần cho đến mức có thể buột miệng ra nói bất cứ lúc nào, bất cứ nơi đâu lúc đó bạn sẽ nói ngoại ngữ một cách tự nhiên, trôi chảy như ngôn ngữ mẹ đẻ.

Tìm hiểu về văn hóa của đất nước đó

Bạn hãy làm cho mình yêu thích ngôn ngữ mới bằng cách tìm hiểu nền văn hóa của quốc gia đó. Bạn sẽ yêu thích tiếng Nhật hơn nếu biết được lịch sử hình thành ngôn ngữ này, biết được đặc điểm tính cách của người Nhật hay phong cách sống của họ trong cuộc sống thường ngày.

Người Nhật thích cá và món gỏi cá. Biết được điều đó chắc hẳn bạn cũng sẽ học được rất nhiều từ mới như: Katsuobushi là món ăn làm từ cá ngừ, Sushi là thứ bánh bột gạo hấp được thái nhỏ thành sợi như bún, rồi đem trộn với cá gỏi khi ăn.

Có rất nhiều cách để việc học ngoại ngữ của bạn bớt khô khan và trở nên thú vị hơn.

Mỗi người có một phong cách học tập của riêng mình với những tốc độ khác nhau. Bạn đừng mất tinh thần trong khi học ngoại ngữ. Hãy tiếp thu ngoại ngữ một cách tự nhiên nhất bằng nhiều phương pháp khác nhau. Chỉ cần bạn có mục đích rõ ràng, niềm tin vào bản thân và lòng nhiệt tình nhất định bạn sẽ thành công.

]]>
https://atlantic.edu.vn/tiep-thu-ngoai-ngu-tu-nhien-7414/feed/ 0
Học tiếng Nhật qua thành ngữ https://atlantic.edu.vn/hoc-tieng-nhat-qua-thanh-ngu-7029/ https://atlantic.edu.vn/hoc-tieng-nhat-qua-thanh-ngu-7029/#respond Thu, 30 May 2013 07:08:30 +0000 http://atlantic.edu.vn/hoc-tieng-nhat-qua-thanh-ngu-7029 Ở bài viết này chúng tôi xin giới thiệu đến các bạn một số thành ngữ tiếng Nhật phổ biến. Hy vọng những kiến thức này sẽ hữu ích với các bạn.

hoc tieng nhat

おれんに腕押し: Oren ni udeoshi

おれん(rèm cửa ra vào của hiệu ăn), に(giới từ, trong câu này là giới từ chỉ sự tác động), うで(cánh tay), おし(đẩy); “Cánh tay đẩy rèm cửa”. Câu này có thể hiểu là “đánh vào không khí (thì không có kết quả gì)”, có nghĩa là : một phía có chủ động đến đâu thì phía kia cũng không có hoặc không không biểu lộ phản ứng gì.

目が肥える: Me ga koeru

め(mắt), が(giới từ chỉ chủ đích), こえる(phong phú, giàu có) “Mắt phong phú”. Nói như người Việt mình là “có con mắt tinh đời(đối với sự vật)”. Câu này chỉ những người có nhiều kinh nghiệm nhìn ngắm sự vật nên có khả năng nhận ra giá trị của một vật.

雀の涙: Suzume no namida

すずめ(chim sẻ), の(giới từ chỉ sở hữu, có nghĩa là của), なみだ(nước mắt); “Nước mắt chim sẻ” hay nói như người Việt Nam “Bé như mắt muỗi” , có nghĩa là rất ít, rất nhỏ, không có gì đáng kể.

大風呂敷を広げる: Ooburoshi o hirogeru

おお(to, lớn), ふろしき(khăn tắm), を(giới từ chỉ mục tiêu), ひろげる(trải rộng ra); “Trải rộng chiếc khăn tắm lớn” có nghĩa là : nói hoặc vẽ ra một kế hoạch không có khả năng thực hiện.

一期一会: Ichigo ichie

いちご(đời người), いちえ(gặp một lần). “Đời người chỉ gặp một lần”. Câu này có thể hiểu là: “nhất kỳ nhất hội”. Câu này có nguồn gốc từ một Triết lý trong Trà Đạo. Triết lý này cho rằng : mọi cuộc gặp gỡ của chúng ta với một ai đó đều chỉ có một lần nên chúng ta nên trân trọng cuộc gặp gỡ ấy, đối xử với người đó bằng tấm lòng chân thành để về sau không phải tiếc nuối. (Ai đọc Hana yori dango chắc không lạ gì câu này)

雨降って地固まる: Ame futte ji katamaru

あめ(mưa), ふって(thể Te của động từ Furu, có nghĩa là rơi), じ(đất), かたまる(cứng lại); “Mưa xong thì đất cứng lại”, có nghĩa là : sau những rắc rối, khó khăn là sự bắt đầu của những điều tốt đẹp.

花よりだんご: Hana yori dango

はな(hoa), より(hơn), だんご(bánh hấp); “bánh hấp hơn hoa”, có nghĩa là : thái độ, cách suy nghĩ thực tế đối với cuộc sống, chọn những thứ có giá trị thực tế hơn là nhưng thứ chỉ để làm đẹp hoặc chỉ có giá trị tinh thần .

鶴の一声: Tsuru no hitokoe

つる(con sếu), の(giới từ chỉ sở hữu, có nghĩa là của), ひとこえ( một tiếng kêu); “Sếu” trong câu này tượng trưng cho người có quyền lực, “Một tiếng kêu của con sếu”, hay nói như người Việt “Miệng nhà quan có gang có thép”, có nghĩa là : một tiếng nói của người có quyền lực cũng đủ để quyết định sự việc.

渡りに船: Watari ni fune

わたり(lối đi, đường đi qua), に(ở, trên), ふね(thuyền); “Con thuyền trên lối đi”, tương tự tục ngữ của Việt Nam “chết đuối vớ được cọc” hoặc “buồn ngủ gặp chiếu manh”, có nghĩa là : dịp may đến đúng lúc đang gặp khó khăn hoặc điều đang mong ước bỗng nhiên thành hiện thực.

水に流す: Mizu ni nagasu

みず(nước), に(giới từ, trong câu này có nghĩa là vào trong), ながす(làm, để cho chảy);”Để cho chảy vào trong nước” hay nói như người Việt Nam là ” Hãy để cho quá khứ là quá khứ”, có nghĩa là : quên nhưng rắc rối và những điều không hay trong quá khứ, hòa giải và làm lại từ đầu.

二足のわらじ: Nisoku no waraji

にそく(hai đôi), の(giới từ chỉ sở hữu, có nghĩa là của), わらじ(dép rơm); “Hai đôi dép rơm”. Câu này có thể hiểu là “một người đi hai chiếc dép rơm khác nhau” hay “một người làm hai công việc cùng một lúc”, có nghĩa là : một người kiêm cùng một lúc hai công việc có tính chất khác nhau.

猫猫に小判: Neko ni koban

ねこ(con mèo), に( giới từ, trong câu này có nghĩa là dối với), こばん(tiền xu làm bằng vàng trong thời kỳ phong kiến của Nhật Bản); “Đồng bằng vàng đối với mèo”, tương tự với câu tục ngữ Việt Nam “Đàn gẩy ai trâu”, có nghĩa là : bất kỳ thứ gì, dù có giá trị đến mấy cũng không có ý nghĩa gì đối với những người không hiểu được giá trị của nó.

thanh ngu tieng nhat

下駄をあずける: Geta o azukeru

げた(guốc gỗ của Nhật), を(giới từ chỉ mục tiêu), あずける(gởi ký thác) “Gởi ký thác guốc gỗ”. Nói như người Việt mình là ” đá bóng sang chân người khác”. Câu này có nghĩa là : giao việc xử lý, giải quyết những công việc của mình, liên quan đến mình cho người khác.

竹を割ったよう: Take o watta you

たけ(tre), を(giới từ chỉ mục tiêu), わった(thể Ta của động từ waru, nghĩa là bẻ), よう(giống); “Giống như bẻ tre”. Câu này có thể hiểu là “giống như khi bẻ đôi một thanh tre một cách dứt khoát”. Câu này chỉ người có tâm tính cởi mở, thẳng thắn.

七転び八起き: Nana korobi ya oki

なな(7), ころび(ngã), や(số tám), おき(dậy); “7 lần ngã 8 lần đứng dậy”. Câu này có thể hiểu là “cuộc đời lúc lên lúc xuống”, tương tự một câu tục ngữ của Việt Nam “sông có khúc, người có lúc”. Có nghĩa là : dù có thất bại có lặp đi lặp lại nhiều lần cũng không nản chí, gượng dậy và cố gắng đến cùng.

]]>
https://atlantic.edu.vn/hoc-tieng-nhat-qua-thanh-ngu-7029/feed/ 0
Bí quyết học tiếng Nhật để du học https://atlantic.edu.vn/bi-quyet-hoc-tieng-nhat-de-du-hoc-7024/ https://atlantic.edu.vn/bi-quyet-hoc-tieng-nhat-de-du-hoc-7024/#respond Thu, 30 May 2013 06:48:23 +0000 http://atlantic.edu.vn/bi-quyet-hoc-tieng-nhat-de-du-hoc-7024 Ngoại ngữ thành thạo luôn là một trong những điều quan trọng nhất đối với học sinh, sinh viên khi du học. Tùy vào từng người mà có những cách học ngoại ngữ riêng. Đối với những ngôn ngữ khó như tiếng Nhật thì có mẹo nào để học nhanh nhớ lâu không nhỉ ?

Chắc hẳn chúng ta đã được nghe quá nhiều những lời khuyên trong việc học và sử dụng ngoại ngữ. Nhưng không phải ai cũng có thể học tiếng nhanh và thành thạo, kể cả trong khi đang sinh sống tại đất nước đó, nếu như thiếu sự kiên trì.

Bên cạnh việc học ở lớp, khả năng ngôn ngữ của du học sinh còn ảnh hưởng trực tiếp đến cuộc sống trên đất khách. Ví dụ đơn giản như với khả năng nói trôi chảy, các bạn có thể trả giá khi đi chợ, hỏi bài bạn cùng lớp, tự đi du lịch, được bạn bè bản xứ mời đến nhà chơi,…

Không phải ai cũng may mắn được học tiếng trước khi đi du học. Và không phải ai học tiếng trước ở nhà cũng nói tốt hơn. Học ngữ pháp, học từ vựng, làm bài tập trong sách vở,… là những việc bắt buộc để học tiếng. Nhưng bên cạnh đó, các du học sinh còn có những cách học riêng.

Tích cực tham gia các hoạt động xã hội ở nước bản địa

Minh Huyền (du học sinh Nhật) chỉ được học tiếng Nhật 3 tháng trước khi đi du học. Với chừng ấy thời gian, cô bạn chỉ đủ kịp làm quen, nói những câu đơn giản, và học chút ít ngữ pháp. Biết được điểm yếu của mình, Minh Huyền đã tìm ra cách riêng để tăng khả năng giao tiếp: “Mình dành rất ít thời gian để học ngữ pháp, chủ yếu tập trung vào việc học giao tiếp. Từ khi sang Nhật, mình chấp nhận bỏ rơi chiếc Ipod thân yêu, bỏ qua thói quen cắm headphone mọi lúc mọi nơi, mình dành thời gian lắng nghe nhiều hơn, “hóng chuyện” nhiều hơn. Mình nhận thấy, việc kè kè máy nghe nhạc khi đi trên đường làm giảm khả năng nghe nói của mình rất nhiều”.

May mắn hơn Minh Huyền, Ngọc Hoàn đã có 5 năm học tiếng Nhật tại Việt Nam, nhưng chủ yếu là học ngữ pháp. Trong thời gian du học, cậu đã học giao tiếp bằng cách… đi làm thêm. Không như những sinh viên Việt Nam khác, chủ yếu xin việc tại các nhà hàng Việt, hay làm cho chủ người Việt, cậu chỉ xin việc tại những cửa hàng Nhật.

Giải thích cho việc này, Hoàn nói: “Bên cạnh việc thu nhập cao hơn, thì khi làm tại những cửa hàng của Nhật, mình sẽ phải giao tiếp nhiều hơn. Chủ yêu cầu gì, khách hàng gọi gì, đồng nghiệp nói gì, mình sẽ phải cố hết sức “căng tai” ra nghe. Mình cũng không thuê nhà ở chung với bạn bè Việt, mà ở với sinh viên bản xứ, có những lúc mình cũng ở với những người bạn đến từ các đất nước khác. Nói chung là mình cố hết sức tạo ra một môi trường “Nhật” nhất”.

Chúng ta vẫn thường nghe nói, học ngoại ngữ là phải có năng khiếu. Điều đó không sai, nhưng chưa đủ, nếu thiếu đi sự cố gắng và phương pháp học phù hợp.

Xem Tivi và thường xuyên đọc sách, báo

Hồng Anh chọn cho mình cách xem Tivi và đọc báo thật nhiều: “Thật sự là mình không hiểu hết những điều phát thanh viên nói đâu. Nhưng mình vẫn chăm chỉ nghe để quen với ngôn ngữ. Mình cũng mua báo và tạp chí về đọc nữa. Việc này giúp mình quen với ngôn ngữ báo chí, ngành mà mình theo học. Ngoài ra, tham gia vào các diễn đàn trên mạng cũng giúp mình tăng khả năng viết. Viết văn bản, thư từ, trả lời forum, chat với bạn bè bản xứ khiến cho phản xạ viết của mình tăng lên rất nhiều”. Cô bạn chia sẻ rằng, cách tốt nhất để tạo hứng thú học tiếng là học bằng sở thích. “Xem phim, nghe nhạc, đọc sách,… đều là những cách hay.

Học ngoại ngữ từ các bạn bản xứ

Giao tiếp hàng ngày để tăng khả năng nghe nói là rất quan trọng trong việc học ngoại ngữ, nhưng tìm được một người kiên nhẫn và có thời gian nói chuyện với sinh viên nước ngoài không phải là dễ.

Tuyết Ngọc chia sẻ: “Các bạn cùng lớp không có nhiều thời gian để nói chuyện với mình. Lắm lúc mình nhờ họ nhiều quá cũng hơi ngại. Thế nên cách học nói của mình là nói chuyện với những người… bảo vệ. Bảo vệ của kí túc xá mình là những phụ nữ tầm 50-60 tuổi. Mình thường mang những bài tập ngữ pháp ra hỏi họ. Rồi nói chuyện và nghe họ nói. Nhờ việc này mà mình có mối quan hệ rất tốt với những người bảo vệ ở kí túc xá. Lắm lúc còn được họ cho những món ăn truyền thống của Nhật rất ngon nữa”.

]]>
https://atlantic.edu.vn/bi-quyet-hoc-tieng-nhat-de-du-hoc-7024/feed/ 0
Học nghe nói tiếng Nhật chuẩn https://atlantic.edu.vn/hoc-nghe-noi-tieng-nhat-chuan-6492/ https://atlantic.edu.vn/hoc-nghe-noi-tieng-nhat-chuan-6492/#respond Mon, 18 Feb 2013 08:09:39 +0000 http://atlantic.edu.vn/hoc-nghe-noi-tieng-nhat-chuan-6492 Giao tiếp bằng tiếng Nhật là một phần không thể thiếu trong cuộc sống hàng ngày của các bạn học sinh khi đi du học tại Nhật. Học tiếng Nhật tốt khi còn ở trong nước chính là hành trang tuyệt vời để bạn bước đến xứ xở mặt trời mọc. Dưới đây là một vài bí quyết giúp bạn học tiếng Nhật thật tốt.

kinh nghiem hoc tieng nhat KINH NGHIỆM HỌC TIẾNG NHẬT GIỎI

Rèn cách phát âm như người bản xứ

Rèn phát âm là một trong những yếu tố vô cùng quan trọng, quyết định việc nói tiếng Nhật của bạn có hay và chuẩn xác hay không. Phát âm sai chẳng khác gì nói sai chính tả, sẽ làm cho người đối thoại nhầm lẫn hoặc không thể hiểu được nội dung mà bạn đang nói. Phát âm theo thói quen hay theo một số thầy cô dạy không chính xác khiến nhiều teen nhầm lẫn và phát âm sai.

Để chỉnh lại phần phát âm của mình, teen có thể tham khảo phần phát âm được đính kèm các bộ từ điển nổi tiếng như: Javidic, Lingoes, alc… hoặc tìm kiếm trên Youtube có rất nhiều video hướng dẫn cách đặt lưỡi, chỉnh môi… một cách trực quan, dễ hiểu, giúp bạn có thể “nói chuẩn tiếng Nhật như người bản ngữ”. Trước mỗi từ mới mà bạn không chắc chắn về cách phát âm, hãy kiểm tra cách phát âm trong từ điển, để đảm bảo rằng việc phát âm của bạn là hoàn toàn chính xác và tránh sai sót sau này.

Tập hội thoại một mình

Một cản trở khiến trình độ nói tiếng Nhật của teen mãi chẳng thể tiến bộ là do “lười” thực hành. Đa phần lý do là “ngại”, sợ nói không hay, sợ nói nhầm sẽ bị chê cười. Vì ngại nên teen cứ thu mình lại, chẳng để cho vốn kiến thức của mình được thể hiện, đến khi cần nói lại thành ra “tậm tịt” mãi chẳng nói được từ nào do phản xạ kém, không thể đối thoại trơn tru được.

Phương án cực hay giành cho những teen hay “xấu hổ”, nếu bạn không muốn trực tiếp nói chuyện với người khác, tại sao bạn không thử nói chuyện với chính mình nhỉ? Đứng trước gương, thế là thành 2 người rồi, hãy tập từ những đoạn hội thoại xã giao đơn giản. Sau đó, thực hành với những chủ đề phức tạp hơn tới khi bạn có thể nói một cách tự nhiên nhất. Ban đầu, có thể sẽ có một chút ngại ngần khi bạn không quen nói chuyện một mình như vậy nhưng khi đã bắt nhịp và quen thuộc rồi, chắc chắn bạn sẽ thực sự bất ngờ về sự tiến bộ của mình đó.

Lên kế hoạch học nói

Bất cứ một công việc nào nếu không có được một kế hoạch tốt sẽ rất khó khăn để đi tới mục đích đã đặt ra trước đó, đi tới thành công. Việc học hành cũng vậy, bạn đặt ra một mục tiêu nhưng cứ để thời gian trôi đi và mục tiêu vẫn ở đó chưa thể thực hiện được do bạn chẳng biết phải bắt đầu từ đâu. Đừng lãng phí thời gian của bạn, hãy lên kế hoạch luyện nói tiếng Nhật ngay từ bây giờ.

Dành một khoảng thời gian nhất định trong ngày để học tiếng Nhật trong vòng 6 – 12 tháng sẽ tốt hơn là học theo hứng thú hay sở thích sẽ khiến bạn dễ nản và bỏ đi làm việc khác. Chăm chỉ cũng là một yếu tố quan trọng, bạn phải rèn luyện rất nhiều nếu thực sự mong muốn có thể nói tiếng Nhật thật chuẩn. Một kế hoạch học đúng đắn sẽ giúp vốn tiếng Nhật của bạn được cải thiện một cách rõ rệt!

Học bằng bài hát và xem phim

Một bí kíp cực hay của các bạn teen giỏi tiếng Nhật là: Nghe nhạc, hát và xem thật nhiều phim có phụ đề tiếng Nhật.

Nghe và bắt chước hát theo nhạc sẽ giúp bạn chỉnh phát âm một cách tự nhiên nhất mà lại cực dễ nhớ nữa chứ. Gì chứ bài hát mình yêu thích thì dĩ nhiên phải thuộc nằm lòng rồi. Rủ bạn bè cùng xem một bộ phim teen đang “hot” một cách xả xì trét vô cùng hiệu quả mà lại học được biết bao nhiêu từ vựng, thành ngữ, tiếng lóng… rất khó để học thuộc lòng, quả là một công đôi, ba việc tiện lợi quá phải không teen? Tuy nhiên, đừng quá mê phim và nghe nhạc thả ga mà quên mất “công đoạn” thực hành vô cùng quan trọng đấy nhé.

]]>
https://atlantic.edu.vn/hoc-nghe-noi-tieng-nhat-chuan-6492/feed/ 0